|
 |
|
 |
Он посмотрел на часы.
Микки на циферблате, слава Богу, продолжал светиться.
Одиннадцать двадцать девять.
Издав вопль, в котором звучало отчаяние бессилия, Лэнг- дон отбросил факел и принялся колотить в дверь.
ГЛАВА 113 Нет, здесь явно что-то не так.
Лейтенант Шартран стоял на часах у дверей папского каби- нета, ощущая то же напряжение, которое испытывали находя- щиеся рядом с ним гвардейцы.
Похоже, они полностью разделя- ли беспокойство офицера.
Встреча, конфиденциальность кото- рой они охраняли, была призвана спасти Ватикан от гибели.
Во всяком случае, так утверждал Рошер.
В свете этих слов капитана Шартран совершенно не понимал, почему инстинктивно он чув- ствовал опасность.
|